quinta-feira, 20 de maio de 2021

Harvard Summer Extension 2019- Uma análise do primeiro caso documentado sobre a doença de Alzheimer's em 1906 ( Inglês)

1


Ao e se utilizar este breve artigo como referência, não esquecer do crédito a autora Dejanira Alexandrino. Muito obrigada!




Dejanira Alexandrino

Instructor Yvan Prkachin

HSCI- 176 - Mind and Brain: Themes in the History of Neuroscience

Harvard Summer School 2019

An Analysis of the first documented report on Alzheimer’s Disease in 1906

My objective is to review the findings reported on the first patient named Auguste D. who was diagnosed with Alzheimer’s disease, compare those findings with his second patient, who also suffered with same neurodegenerative disorder. In addition, a brief biography of Dr. Alois Alzheimer and my impressions to his approach considering the historic era and technological advances in Germany during early twenteenth century. Furthermore, I would like to explore these articles not only as student but also as a caregiver of a loved one affected by this disease.

Dr. Alois Alzheimer was born in 1864 into a traditional Catholic family, in a small village in Germany. He had a a solid support system, which giving him a good foundation to perform well in school. He has started his training in Wurzburg (1883-1885), interested in anatomy and working with microscopes. No training in psychiatry.

After his graduation, “German families had an unusual approach to the care of a mentally ill relative: they engaged the young doctor to travel with a patient” ( Hippus and Neundörfer, 2003, p.102). It was not clear in the article where they traveled to, if there were stops in private clinics outside Germany, no description of treatments provided, or visitation to patient’s relatives living in remote areas of the country. 

The article suggested this close observation has influenced the young doctor to become a psychiatrist. It reminded me of how many Neurologists in the past, like  Dr. Hughlings-Jackson who observed his wife epileptic seizures and had become a devoted researcher, his close and daily observations lead to better understanding of seizure patterns, contributing to reliable documentation, and consequently, it open the doors to innovations for treatments. When a professional also live personally with those conditions, there is a sense of compassion and empathy when combined with medical knwoledge, passion for investigation, and great technique; all those aspects, may unleash an unstoppable and motivated professional. 

Alzheimer M.D.,  first applied to work at Frankfurt am Main in 1888 and was accepted by medical director Dr. Sioli. After working together for 15 years, Dr. Alzheimer was described as a great neuropathologist and clinical psychiatrist.

Professionally, he built a long-lasting relationship  with Nissl ( 1860-1919) a neuropathologist in Munich, known for now called Nissl bodies that is found in dendrites and in the nerve cell bodies. Nissl along with Alzheimer “made  a detailed study of dementia paralytica, paying special attention to rod cells” (Sons, 2008).

Another important supportive figure in his career was Emil Kraepelin ( 1856-1926 ) creator of nosology and one of the most important figures in the history of modern scentific psychiatry. In 1903, he joined Kraepelin research team in Heidelberg. His peers described Alzheimer as meticulous, perfectionist, perhaps a better researcher than a clinician. One of his main contributions was “the histology of  general paralysis of the insane” (Berrios, 1990, p.356).


During late nineteenth and early tweenteenth century, Germany experienced prosperity. The nation benefited from pharmacology innovations, electricity, development of neurohistological techniques, including electron microscopy. The medical society carried themselves with a sense of pride. Also, influenced by many advancements of science around the world such as  Rokinstanky (Vienna, 1878) ideas from the 19th century were seriously considered, he’d state that all diseases should to pathology after dying, marking the origin of authopsy and also benefits from the neuron doctrine (Ramon y Cajal circa 1894).

In 1901, at Frankfurt am Main asylum,  a patient named Auguste Deter was brought to the asylum by her husband. She had been presenting delusional jealousy, worsening amnesia, rapid loss of memory, apraxia, and psychosocial imcompetence, disorientation, and hallucinations.  Dr. Alzheimer had become interested in the patient’s case from the time of her admission. During physical examination her patellar reflexes and pupils were normal. “The 51-year-old patient Alzheimer described had a progressive presenile dementia with a general cortical atrophy” (Stelzmann et al., 195, p.430). In Frankfurt am Main asylum,  Auguste D. was a first patient diagnosed with Alzheimer’s in 1906.

She died from septicemia after living for four an half year with symptoms. “The autopsy findings revealed senile plaques, neuronal loss, neurofibrillary tangles, and arteriosclerotic changes” ( Stelzmann et al., 195, p.430).

In 1906, he has been informed of the death of Augustine D. by Dr.Sioli. “An autopsy has been arranged and he gave Dr. Alzheimer her brain material for investigation” ( Hippius and Neundörfer, 2006, p.106).

In the 1900s, dementia was not necessarily associated with an old age but described as any psychological decline associated with chronic brain disease ( Berrios, p.357).  

Her case was reported formally by Alzheimer in 1906 at the Tübingen meeting at South West German Psychiatrists. The case was published in 1907 and Kraepelin named a new disease after Alzheimer without much scientific evidence. It was not clear why Kraepelin decided to create a new disease, the article suggests, perhaps as a social phenomenon or as a way for him to obtain his laboratory expansion in Munich.

Dr. Alzheimer’s lecture was slightly ignored due to personal disputes of the chairman Dr. Hoche (1906) with Kraepelin. It’s quite shameful personal differences affect the progress of science. Unfortunately, despite expected rationality , the academics of science were not immune to egocentrism, vanity, and pride.

After his lecture, alinenists were skeptical of his findings “the mirage caused by an anachronistic reading was only dispelled by exploring the history of many terms and issues the played supporting cast to Alzheimer’s disease:  these include dementia, ageing, neuronal theory, methods of visualizing brain tissue, academic psychiatry, departmental rivalries, senile psychosis, and cerebral arteriosclerosis”. ( Berrios, 1990, p.355).

The existence of neurofibrils in the cortical cells of senile dementia patient was known for years (Berrios, 1990, p.359). The question, maybe, was the novelty in Alzheimer’s description was that dementia of the senile type could also occur in a young person.

First twelve documented cases of Alzheimer’s diseases show it affected more women than men up to 1912.

Johann F. was Alzheimer’s second patient  who died after three years of illness. The case has been documented in 1911 and his post mortem brain findings “reveal plaques but no neurofibrils” (Kluneman et al., 2002, p.520). 

In 1995 the material of both cases ( Auguste D. and Johann F.) was reinvestigated and  “the conclusion was that plaque-only cases and cases with plaques and neurofibrillary tangles are just different stages in the development of the same diseases process” ( Hippius and Neundörfer, 2006, p.106).

There was not much focus on treatment or innovations in therapy discussed or utilized on those patients. It’s known they were institutionalized and mentally impaired patients during this period were treated with more humanity.

As a critical reader, one may wonder the real motivations behind certain studies. For instance, by reading his personal notes and witnessing his rapid career advancements. Is Dr. Alzheimer only trying to consolidate his talent for anatomy and prove if staining techniques really work? Apparently,  providing innovations for treatment or improving the quality of life of his patients did not seem a priority. One have to take in consideration he had ambitions on becoming a director of a Psychiatric Hospital. He has written numerous papers and was quite frustrated when he couldn’t dedicate himself entirely to research.

Considering his personal life, Dr. Alzheimer got married to a wealthy woman in Frankfurt. She died in 1901, but he remained financially stabled and even work on his research without pay.

Followed by the death of his wife, he has become a single father, however, he could count on a good family support so he was able to give continuity to his professional life with increased commitment. One can also assume that it was his way of dealing with grief. Anytime, you lose someone dear to your heart, you are confronted by your own mortality and filled with a sense of urgency. Death itself has a humbling power which apparently contributed to his empathy and sense of social responsability to patients.

In 1912, his dream came true by being appointed to University of Breslau psychiatry chair. Unfortunately, it was short lived. He died of a heart failure at age 51, before drawing important conclusions from many of his research.

If in 2019, dementia is still a puzzle, I can only imagine the impact of such diagnosis on family members and medical personnel in the beginning of the twentheeth century when answers and support were scarce.

As a doctor, I am positive Dr. Alzheimer had tried to stay one step ahead of this disease throughout his observations. Certainly, Dr. Alzheimer was “ahead of his time in his interest in this phenomenon and his power of observation and deduction have not been disproved over time” (Stelzman et at., 1995, p.430).

On a personal level, as a caregiver of a loved one who used to be a brilliant Aerospace Engineer, I keep hopeful that neuroscientists reach breakthroughs in Alzheimer’s research and we may be able to envision a possible date with a cure.





References

Berrios, G.E. Alzheimeir’s Disease: A Conceptual History. 1990. International Journal of Geriatric Psychiatry. 5: 355-365.

Hippius and Neundörfer. The discover of Alzheimer’s disease. 2003. Dialogues in Clinical Neuroscience. 5 (1), 101-108.

Klünemann, Hans H. et al. Alzheimer’s second patient: Johann F. and his family. 2002. Annals of Neurology. 52 (4), 520-523.

Sons, C.S.  Nissl, Franz. Complete Dictionary of Scientific Biography. 2008. Retrieved from https://www.encyclopedia.com/science/dictionaries-thesauruses-pictures-and-press-releases/nissl-franz.

Stelzmann et al. An english translation of Alzheimer’s 1907 Paper “Uber eine eigenartige Erkankung der Hirninride”. 1995. Clinical Anatomy University of Florida. 8:429-431.

sábado, 22 de fevereiro de 2014

Blog encerrado.Revisem posts antigos.Desejo sucesso!

Seja flexivel e grato

Dentre muitas diferencas entre enfermeiros que trabalham no Brasil e os que trabalham aqui e a forma como se tratam e respeitam, a inveja aqui e minimizada;gratidao e respeito sao o minimo e basico que se espera num ambiente profissional. A populacao tem como Nursing uma das profissoes mais nobres, respeitadas e tambem bem remuneradas.Estudo continuo do profissional. Maledicencia resulta em demissao ja que tolerancia zero para qualquer tipo de bullying e levada a serio. Para muitos de voces brasileiros o sucesso profissional de um compatriota e absorvido como inspiracao ou motivo de odio e inveja.Muito triste que um profissional formado exerca julgamento antes da compreensao. Enfim ha posts antigos onde informo sobre documentacoes necessarias para possivelmente exercer a profissao fora do pais.Sucesso na jornada de voces.Quando cheguei aqui comecei do zero e visualizei um blog com o intuito de inspirar.Que pena que o excesso de inveja de muitos me desanime tanto e decida encerrar este capitulo. Boa Sorte! (Foto acima-grupo de Pediatrics Nurses celebrando Halloween @Kaiser Permanente San Diego, California-o mais incrivel grupo de enfermeiras, seres humanos de primeira classe e que tenho orgulho de fazer parte por 7 anos)

sábado, 4 de janeiro de 2014

Happy New Year!!!

"We are all spirit, light, energy,vibration, and love, and we all have the power to live our lives with purpose and meaning (The Power Within-Louise L. Hay) Traducao livre: "Todos nos somos espiritos, luz, energia, vibracao e amor, e todos nos temos o poder de viver nossas vidas com significado e proposito".

quinta-feira, 19 de janeiro de 2012

Feliz 2012!! Agora tenho dupla cidadania



Ola!! Por favor, perdoem me nao responder aos emails, peco encarecidamente que leiam todas as minhas postagens, pois com certeza quando nao tenho a resposta, pelo menos um atalho eu garanto proporcionar. Comecei o ano com treinamentos como volunteer da American Red Cross para atender desastres e tambem para renovar a licenca para atuar como Registered Nurse nos EUA sao exigidos pelo menos 30 horas credito em educacao continuada; me inscrevi para o EKG basico e PALS para as proximas semanas. Pretendo criar uma pagina no Facebook tambem este semestre, creio que dara para atualizar e interagir com todos mais rapidamente.

Enquanto estudantes, principalmente do quarto ano, ja pensaram em ser voluntarios pela American Red Cross local ou da America do Sul? So uma ideia, se caso este programa nao exista, quem sabe sugerir uma interacao entre sua Universidade e a instituicao local?

Como recem formados sao muitas as duvidas e sao muitas tambe as ideias brilhantes. Neste processo infelizmente muito talento e perdido, as vezes pela falta de interesse do docente mesmo ou a falta de instituicoes locais que possam levar a sua ideia adiante.

Nao desistam nunca. Recebi muitas respostas negativas quando esbocei a ideia de trabalhar fora do pais. Sinceramente, nao divida seus sonhos com pessoas que possam te diminuir ou duvidem do seu valor.Tenham fe, paciencia e perseveranca. Esta profissao e muito nobre e merece pessoas energeticas e flexiveis como voces que leem o meu blog. Boa sorte e feliz 2012!!

segunda-feira, 24 de janeiro de 2011

Minha trajetoria...Parte 1



Em Novembro de 2003 mudei para os EUA com meu, na epoca, fiancee...Meu marido e canadense, naturalizado americano e nos casamos assim que cheguei. Uma semana apos minha chegada ja me inscrevi num programa de num programa ESL/TOEFL na San Diego City College...se voce quiser abrir as portas em qualquer pais, aprenda o idioma o mais rapido possivel e siga as leis...

Assim que obtive informacoes atraves do website do Conselho de Enfermagem da California ( Board of Registered Nursing) em meados de 2004 enviei as documentacoes requiridas e esperei 6 meses ate obter a primeira resposta por carta do Conselho. Meu processo andou extremamente rapido por ter sido formada pela USP. O curriculo oferecido pela USP e o numero de creditos por cada disciplina era na epoca, o unico de Universidades da America Latina equivalente aos programas de Enfermagem oferecidos aqui.

sábado, 4 de julho de 2009

Livros? Apostilas? O que comecar a ler em Ingles?

Se duvida livros para toda carreira de qualquer Enfermeira(o):

1) Notes on Nursing- What it is and What it is not" by Florence Nightingale

2) Mosby's Pocket Dictionary of Medicine, Nursing & Health Professions- 5th Edition ou mais atualizada se disponivel;

3) The American Heritage dictionary- 4th edition

4) 2009 Edition PDR Nurse's drug Handbook-George Spratto/ Adrienne L. Woods
The information standard for prescription drugs and Nursing considerations

5) NCLEX-RN Review 5th Edition, Thomson-Delmar e NCLEX 3500 Software ( sao mais de 3.000 questoes para voce revisar e praticar um simulado do teste)

Sera que meu diploma/ Uiversidade/Curso Superior e valido ou equivalente nos EUA?

Revalidacao de credenciais: Custo de $185 a 200,00

Primeiro traduza seus credenciais: diplomas, certificados, transcritos de disciplinas com o nome e numero de creditos das mesmas, estagios supervisionados, cursos extra-curriculares.( essencial se voce ja mora ou nao nos EUA)

Acesse os seguintes webistes para a lista completa de requerimentos:

1) World Education Services: http://www.wes.org/
Voce podera obter atraves deste site um resultado "nao-oficial" do seu diploma se e equivalente ou nao aos da Universidade americana por um custo de $10-15 dolares.

2) International Education Research (IERF) Foundation, INC
http://www.ierf.org/

domingo, 21 de junho de 2009

Perguntas Mais Frequentes

1) Sou Tecnico de Enfermagem no Brasil e tenho familiares nos EUA....posso trabalhar como Tecnico? Meu diploma e valido?

Nao, o diploma de Tecnico no Brasil nao e valido nos EUA. Se voce pretende mudar para os EUA para tentar uma carreira na sua area aqui procure informacoes a respeito de profissoes equivalentes como exemplo: " Medical Assistant" equivalente ao Auxiliar de Enfermagem. O curso dura de 6-8 meses. Ou License Vocational Nurse equivalente ao Tecnico de Enfermagem curso tem duracao de 15-18 meses.

Entre em webistes de colegios como " Maric College", " Kaplan" ou community colleges como " San Diego Mesa College", faca um google. O custo das disciplinas varia principalmente se voce nao e cidadao/ residente permanente nos EUA; prepara-se para investir de $100-150 por credito em cada disciplina.

Lembre-se em todos os niveis seu Ingles dever ser perfeito, nao somente para comunicacao interpessoal mas como tambem e principalmente em Terminologia Medica.

Nos EUA, para exercer Enfermagem, nao existe "jeitinho" para alcancar objetivos. O caminho esta aberto, depende de voce. Nao espere que os demais profissionais te pegarao pela mao todo o tempo, eles te guiarao, te mostraram o atalho. Voce deve mostrar independencia e auto-confianca , as expectativas em relacao ao seu desempenho sao bem altas, nao somente da companhia a qual voce serve mas principalmente da populacao que voce atende.

quinta-feira, 26 de março de 2009

Hablas Espanol?

Alem do ingles, conhecimento intermediario ou melhor avancado do Espanhol pode fazer muita diferenca nos Hospitais ( Hospitals) e clinicas ( Medical Offices).

Nao caia no erro de pensar de "quem fala portugues tambem fala espanhol", lidando com tratamento de pacientes, voce deve dominar a lingua que esta falando. Algum erro na traducao ou interpretacao de suas palavras pode gerar problemas serios para o paciente e aqui nos EUA tambem uma grande punicao tanto da companhia para qual voce trabalhar e o Conselho de Enfermagem.

Uma das maiores preocupacoes dos profissionais de Saude nos EUA e a chamada
"liability".

Referencia: Livro com termos em Ingles e Espanhol
" Spanish on the Job for Healthcare Workers"
Desk Reference Author: Dr. Miguel Bedolla